Monday, August 17, 2009

“Английский с акцентом” — ©

Это мне одному так кажется, или у Юлии Латыниной “разоблачительская” извилина плотно перекрыла все остальные и… — осталась одна единственная?

Вот к этому:

В 3 часа ночи вооруженные люди, в черном и с масками на лицах, захватили судно, связали экипаж, пытали его, но ничего не украли. Представились они шведской полицией, ищущей на судне наркотики. По-английски говорили с акцентом – деталь, которая сразу возбуждает недоверие, но не к пиратам, а к источнику информации, поскольку на судне было 15 русских моряков, и как уж они там сумели распознать плохой английский – бог весть.

Отсюда.

Не хочу касаться фактов исчезновения..

Как думате, в Швеции на английском языке говорят с акцентом?

Ссылка взята у m_yu_sokolovm_yu_sokolov.

Здесь можно оставить свои комментарии. Выпуск подготовленплагином wordpress для subscribe.ru

No comments: